Muito Barulho por Nada de William Shakespeare

€15,50€13,95

PVP Editor: €15,50€

ISBN: 9789723719130

Disponível para envio

Nota: Este artigo tem um prazo superior ao habitual, até 7 dias úteis.

Entrega estimada entre 11 Junho e 13 Junho.

O envio é gratuito a partir de 30€ em compras para Portugal Continental. Encomendas exclusivas de livros têm portes grátis a partir de 20€.

Portes de envio:

• Portugal Continental - 4,99€;
• Madeira e Açores - 9,99€;
• Restantes Países da União Europeia - 19,99€

Campanha de envio grátis não inclui a compra de produtos digitais (exemplo: Cartão Presente note!)

Tempo de Entrega
Entregas standard entre 3 a 5 dias úteis.
Alguns artigos podem ter prazos de entrega mais extensos, até 9 dias úteis.


Esta informação está disponível nos detalhes do produto. Estas datas são estimadas e podem sofrer alterações por motivos de stock e volume de vendas.

Envios Separados
Alguns produtos da tua encomenda podem ter formas de envio distintas.

Se for o caso, serás avisado no checkout e esses envios poderão ser entregues em momentos diferentes.

Podes trocar ou devolver os teus artigos no prazo de 30 dias, em qualquer loja note!.

Para mais informações, consulta os nossos termos e condições ou contacta-nos aqui.

Poderás adicionar o Cartão Continente no checkout e usar os teus Cupões posteriormente na APP.

Pagamentos

  • Multibanco
  • MB WAY
  • Visa
  • Klarna
  • Google Pay
  • Apple Pay

A transação está protegida com medidas de segurança avançadas para manter as suas informações confidenciais.

€15,50€13,95

Sobre este produto

Edição: Nov 2016
Nº Páginas: 192

Sinopse:
Geralmente considerada uma das melhores comédias de Shakespeare, pensa-se que "Muito Barulho por Nada" terá sido escrita em 1598-1599. A presente edição publica pela primeira vez a tradução que Sophia de Mello Breyner Andresen dela fez, e que foi levada ao palco pelo Teatro da Cornucópia. Nas palavras de Luis Miguel Cintra, "À Sophia apaixonava-a um trabalho rigoroso das palavras mas sabia como ninguém que a língua é uma coisa viva, parte fundamental do pensamento e gostava que o trabalho de fazer os acertos na tradução permitissem conversas que as próprias palavras suscitavam. Para se perceber as suas escolhas de tradutora tem de se entender a sua ideia de tradução: uma verdadeira interiorização, até musical, do texto inglês e a resposta — como se fosse um eco que falasse português e que tantas vezes parecia tradução literal, sendo no entanto o resultado de uma escolha  não a favor da fidelidade literal mas sim de outra fidelidade mais inteligentemente entendida, a fidelidade de encontrar em português uma linguagem teatral para um texto destinado a ser representado e a uma poética sua, fiel à de Shakespeare.".

Autor

William Shakespeare

Edição

Nov 2016

Nº Páginas

192

Temática

Teatro

Idioma

Português

Dimensões

14,7 x 20,5 x 1,8cm

Tipo de Capa

Capa Mole

Novidades todas as semanas

Descobre todas as novidades disponível aqui.

Envios Otimizados

Alguns produtos da tua encomenda podem ter formas de envio distintas.
Encontra informação de tempo estimado nas informações do produto.

Trocas e Devoluções

Não era bem o que estavas à espera? Troca ou devolve numa das +90 lojas note!, durante 30 dias.

Produtos vistos recentemente