Edição: Out 2014
Nº Páginas: 264
Sinopse:Este livro é uma raridade, dado que é a única tradução para português do que pode ser considerado como um "antepassado distante" dos romances de cavalaria. De salientar um delicioso prefácio, que vale tanto quanto o livro, de Aquilino Ribeiro; em que explica como é que entrou em contacto com Xenofonte, aquando da sua estadia em Paris, através de um obscuro monsieur Tournier. Quanto ao livro, Xenofonte relata as aventuras e desventuras de uma expedição fracassada à Pérsia. Longe de ser um relato histórico, Xenofonte emerge como um homem encarnado na luta dos seus soldados, experienciando diversas emoções e explanando-as no pergaminho. Antevendo assim, quiçá, uma certa contemporaneidade no actual romance.
Inclui ainda uma introdução de Mário de Carvalho.
"Uma excecional narrativa que encontrou a sorte dum grande tradutor. Magnífica conjunção esta, entre o desenvolto escritor grego e o eminente autor português… Avulta, sobretudo, o esplendoroso domínio da língua portuguesa."
"Da introdução de Mário de Carvalho"
Informação:
Livros com data de edição inferior a 24 meses estão ao abrigo da Lei do Preço Fixo do Livro (Decreto-Lei n.º 196/2015). Não acumulável com outros descontos em vigor (ex: cupões de desconto).